Spy Kids
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:11
Дъщерята на президената.
:50:12
Сина на президента.
:50:14
O, добре.
:50:15
Сина на първия министър.
:50:17
Дъщерята на генерала.
:50:20
Всички са тук, както беше планирано.
:50:22
Трябва да се връщам
в шоуто ми.

:50:25
Трябва да се фокусираш
върху главната ни задача.

:50:29
Трябва да приготвим армията
преди Г-н Лисп да прстигне.

:50:32
Не вярвам в това
вече, Любимецо.

:50:35
Не мисля че някога съм.
:50:37
Обясни.
:50:38
Мутиралите агенти,
децата роботи.

:50:42
Те не са моя идея.
Това са твои идеи.

:50:44
И какво от това?
:50:45
И мисля че затова
не работят.

:50:48
Все още не.
:50:52
Но, ще видиш...
:50:53
Сега притежавам Третия мозък.
:50:55
Не си ми нужен повече.
:51:02
Любимецо?
:51:05
Уверявам те,
сега вече ще ме наричаш Г-н Любимец.

:51:07
А ти, Флууп,
ще служиш на целите си.

:51:11
Деца...
:51:12
Заключете го във...
:51:14
Виртуалната стая.
:51:20
И ти си таен агент,
нали?

:51:21
Кое те кара да мислиш така?
:51:23
Съдеики по базата данни,
постоянно пътуваш...

:51:25
и никой не знае
как изкарваш пари за да живееш така.

:51:28
Мисля, че всички
имаме такива чичовци.

:51:30
"Друг чудесен продукт на Мачете."
:51:33
Ти правиш най-добрата екипировка за шпиони
в целия свят.

:51:38
Правилно.
:51:39
Но ги продаваш и на двете страни,
на добрите и на лошите.

:51:42
Ето защо татко не е говорил за теб
през всичките тези години.

:51:45
Някога продавал ли си неща на Флууп?
:51:49
Защо?
:51:50
Мама и татко..
:51:51
твоят брат..
са негови затворници...

:51:53
И ако не направим нещо
да им помогнем...

:51:55
нещо наистина лошо
ще им се случи.

:51:58
Не виждам защо
не искаш да им помогнеш !

:51:59
Мислиш ли че искам да съм бавачка на брат ми
през останалата част от моя живот?


Преглед.
следващата.