Spy Kids
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Još ne funkcioniraju.
:51:05
Ali, vidiš, ja sada imam treæi mozak.
:51:09
Više mi nisi potreban.
:51:16
Minion?
:51:18
Ja sam od sada za tebe gospodin Minion.
:51:22
A ti, Floop, poslužio si svrsi.
:51:24
"Djeco, zakljuèajte ga u... u "Virtualnu sobu"
:51:33
Ti si tajni agent, zar ne? -Zašto to misliš?
:51:36
Prema podacima, uvijek nekuda putuješ
:51:39
a nitko ne zna èime se baviš.
:51:42
Mislim da svi imamo takve ujake.
:51:44
"Još jedan dobar proizvod "Machete."
:51:48
Ti praviš najbolje izume za špijune na svijetu.
:51:51
To je toèno.
:51:53
Da, ali prodaješ ih i dobrima i lošima.
:51:56
Zato tata ne prièa s tobom svih ovih godina.
:51:59
Jesi li ikad prodao nešto Floopu?
:52:03
Zašto? -Naši mama i tata,
:52:06
tvoj brat, njegovi su zatvorenici. Ako nešto
:52:08
ne poduzmemo, dogodit æe im se nešto užasno!
:52:11
Nije mi jasno zašto im ne želiš pomoæi!
:52:14
Misliš da želim èuvati brata do kraja života?
:52:16
Pazi na Gregoria! Èuvaj Gregoria!
:52:18
Pobrini se da Gregorio razlikuje dobro od lošeg.
:52:21
Dosta je toga! Machete æe odsad odgovarati samo za
sebe

:52:25
Ali, to nije što obitelj znaèi. -Mi smo samo braæa.
:52:28
I Kain i Abel su bili braæa, a vidi kako su završili.
:52:33
Do Floopovog dvorca dovest æe vas dovoljno brzo
:52:38
samo ovo. -Siæušan je.
:52:41
Napravljen je za jednog putnika, ali brz je.
:52:44
Hoæeš iæi? -Ne!
:52:47
Za svog brata? -Ne!
:52:49
A može za nas? Svoje neæake? -Ne!

prev.
next.