1:17:01
Moram da dobijem poslovni deo.
1:17:03
Mislio sam da si zatvorio radnju.
1:17:05
Aha, ali mora da ostavi
mesta za nove investicije.
1:17:07
Momci, moete li
da prestanete sa svaðom?
1:17:13
Hej, deco, vreme je za...
1:17:15
Flupijeve Fuglije!
1:17:20
Dobro jutro, deèice.
1:17:22
Danas, elim da vam predstavim...
1:17:23
dva nova lika u naoj emisiji...
1:17:26
Karmenita i Dunito.
1:17:31
Ah, Kortezovi.
1:17:33
Imate hitan zadatak
na Dalekom Istoku.
1:17:36
Morate odmah da krenete.
1:17:37
Oh, izvini, Devline.
1:17:39
nismo jo o ovome
prièali kao porodica, pa...
1:17:41
Da li æemo se vratiti iz penzije...
1:17:43
ili je odluka nas...
1:17:46
i nae dece.
1:17:49
Uh, Gregorio, Ingrid,
nisam se vama obraæao.
1:17:52
A?
1:17:53
Ne, ovo je zadatak za Karmen i Dunija.
1:17:56
Oni su nam potrebni.
1:17:57
Oni su najneverovatniji
agenti na terenu...
1:17:59
koje je ova organizacija ikad videla.
1:18:01
Pa ta kaete, deco?
1:18:03
Hoæete li?
1:18:04
Devline, ako hoæe Kortezove...
1:18:06
onda uzima sve Kortezove...
1:18:08
èak i mamu i tatu.
1:18:11
Od sada, ta god radili,
radimo to zajedno.
1:18:17
pijunski posao... to je lako.
1:18:19
Saèuvati porodicu...
1:18:21
to je teko.
1:18:23
A to je misija za koju
se vredi boriti.