Stanley Kubrick: A Life in Pictures
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:37:03
a tak skvostná,
že vás to pøímo uzemnilo.

:37:08
Obraz a použití hudby v úvodech...
:37:13
Okamžitì víte, že v tom filmu
se mùže stát cokoliv.

:37:25
DOKTOR DIVNOLÁSKA
:37:28
Lidé si ten film pamatují,
protože je o tom nejtemnìjším

:37:31
PAUL LASHMAN, scénárista
Dokumentární film

:37:33
pováleèném období,
kdy nad námi visela

:37:37
hrozba nukleární katastrofy.
Období kubánské krize.

:37:41
Nebyli jsme tomu nikdy tak
blízko jako tenkrát,

:37:46
kdy chyba na jedné stranì mohla
vyvolat 3. svìtovou válku.

:37:51
Tahle satira se trefila
do èerného,

:37:56
až to nahánìlo strach.
Strašný strach.

:38:00
No, stalo se to,
:38:02
že jednomu našemu veliteli
na základnì nìjak...

:38:07
Zkrátka trochu se mu to
v hlavì pomotalo.

:38:10
Trochu se pomátl.
:38:15
A udìlal takovou hloupost.
:38:18
Øeknu ti, co udìlal.
Naøídil svým letadlùm,

:38:24
aby na vás zaútoèila.
:38:27
Nech mì domluvit, Dimitriji.
:38:30
Nech mì domluvit.
:38:32
A jak si myslíš, že je mnì?
:38:34
Vyslovil to, co jsme všichni vìdìli
:38:37
BÝVALÝ PRESIDENT Warner Bros.
nyní pøedseda a CEO Sony Pictures

:38:40
o celém tom šílenství.
:38:42
Koupil práva a chtìl to natoèit pøesnì
podle té knihy,

:38:46
ale uvìdomil si,
že je to tak šílené,

:38:50
že tak to udìlat nejde.
:38:53
A natoèil to tak,
aby to šílenství bylo zøejmé.

:38:57
Co si budeme nalhávat?

náhled.
hledat.