Stanley Kubrick: A Life in Pictures
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:49:00
Hij maakte een film
door zich te concentreren. . .

:49:04
op zeven of acht 'onzinkbare
eenheden', zoals hij ze noemde.

:49:09
Dan had je een heel goed element,
en nog één. . .

:49:12
Brian Aldiss
schrijver

:49:14
en met zes goede elementen
was je film al bijna af.

:49:18
Die zijn makkelijk met elkaar
in verband te brengen.

:49:21
Je kunt zien
hoe dat principe werkt. . .

:49:24
in 200 1...
:49:27
waar die elementen volgens mij
niet helemaal passen.

:49:33
Dat maakt de film zo mysterieus,
daarom boeit hij mensen nog steeds.

:49:38
Ik herinner me de eerste keer
dat ik de film zag.

:49:41
Ik voelde dat het geen film was.
Voor het eerst. . .

:49:45
was de vorm van de speelfilm
veranderd.

:49:48
Het was geen documentaire,
het was geen drama. . .

:49:52
en het was eigenlijk
ook geen sciencefiction.

:49:56
Het was wat mogelijk zou kunnen zijn.
:49:58
Frustreert het je. . .
:50:02
dat je afhankelijk
bent van mensen voor je acties?

:50:06
In het geheel niet.
:50:08
Ik werk graag met mensen.
:50:10
Ik heb een stimulerende relatie
met dr Poole en dr Bowman.

:50:15
M'n verantwoordelijkheid strekt
zich uit over de gehele operatie.

:50:19
Ik ben dus voortdurend bezig.
:50:22
Ik zet mijzelf zo nuttig mogelijk in.
:50:26
Meer kan een bewuste entiteit
niet doen.

:50:30
In tegenstelling
tot menig sf-schrijver. . .

:50:33
inclusief mijzelf. . .
:50:35
beschouwde hij de toekomst
als onkenbaar.

:50:38
Dit is de eerste film,
het eerste stuk sciencefiction. . .

:50:43
dat de toekomst
als onkenbaar afschildert.

:50:47
Anderhalf jaar geleden. . .
:50:50
is het bewijs ontdekt
van intelligent leven. . .

:50:55
buiten de Aarde.
:50:58
Het lag begraven
onder 't maanoppervlak. . .


vorige.
volgende.