Stanley Kubrick: A Life in Pictures
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:56:00
dat hij constant de warmte
van familie en vrienden voelde.

1:56:05
Hij woonde op een paar minuten
afstand van z'n werk.

1:56:09
Wie van ons zou hem niet benijden. . .
1:56:13
om de wijze
waarop hij z'n leven indeelde?

1:56:19
Viennese Novelettes
door Arthur Schnitzer

1:56:21
Het boek is een verhandeling. . .
1:56:24
over de gevaren
van het huwelijksleven.

1:56:28
Wat is de stille wanhoop. . .
1:56:31
van het instandhouden
van een bestaande relatie. . .

1:56:35
en wat zijn de keuzes?
1:56:38
Je kiest ervoor of niet.
1:56:40
En Stanley was erg huiselijk.
Hij koos ervoor.

1:56:44
Hij giste ernaar hoe het zou zijn
als je er niet voor koos.

1:56:49
Dat had met z'n nieuwsgierigheid
te maken.

1:56:52
Het was een thema
waarover we veel samen spraken.

1:56:57
Hij overdacht het
op allerlei manieren.

1:57:01
In de loop der tijd
kwam het steeds weer ter sprake.

1:57:05
Als je vrienden ziet scheiden
en hertrouwen. . .

1:57:08
komt het weer ter sprake.
1:57:10
Er waren zoveel variaties. . .
1:57:13
en het had zoveel serieuze kanten. . .
1:57:17
dat hij wist
dat hij de film ooit zou maken.

1:57:20
Mag ik vragen
waarom een mooie vrouw. . .

1:57:24
die iedereen kan krijgen,
getrouwd wil zijn?

1:57:29
Waarom zou ze dat niet willen?
1:57:33
Is het zo erg?
1:57:36
Zo goed.
1:57:39
Stanley had geen hoge
verwachtingen van mensen.

1:57:43
Dat zie je in z'n films.
1:57:44
Er zijn mensen van wie hij hield.
Christiane was z'n grote liefde.

1:57:47
Nicole Kidman
actrice

1:57:48
Hij sprak over haar met. . .
Hij aanbad haar.

1:57:52
Dat weten veel mensen niet.
1:57:54
Hij aanbad z'n dochters.
1:57:57
Ik zag dat,
omdat hij vol trots over ze praatte.


vorige.
volgende.