Stanley Kubrick: A Life in Pictures
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

2:06:00
Een prachtig, wanhopig stuk.
2:06:03
Het was een mes in Stalins hart.
2:06:30
Hij leed aan die regisseurskwaal:
2:06:33
Hij stelde zich het makkelijkste
deel voor, tot het moest gebeuren.

2:06:38
Dat Eyes Wide Shut 1 4 maanden zou
kosten, had hij vast niet verwacht.

2:06:43
Ik had hetzelfde. Ik dacht:
Over drie dagen zijn we klaar.

2:06:48
De eerste scène kostte twee uur,
die avond in het huis. . .

2:06:51
als ze binnenkomen
en begroet worden.

2:06:54
Ik vroeg: Welke dingen duren
nou zo lang volgens iedereen?

2:06:58
Ik ging erheen en drie uur later
zat ik weer in m'n hotel in Londen.

2:07:02
Hij plaagde me zelfs.
'Wat doe je, Cruise?'

2:07:05
Ik zei: Geweldig dat je er bent,
je bent perfect.

2:07:09
Omdat we het in één dag opnamen.
2:07:12
En toen. . . Mijn god.
2:07:15
De volgende dag. . .
2:07:17
komt Sydney naar buiten.
2:07:19
Hij is aangekleed.
Mouwen opgerold. . .

2:07:22
broek aan. Hij kent elke regel
van deze enorme scène.

2:07:27
Hij zegt: Tekst doornemen.
Kom op, Cruise.

2:07:31
Kom, ik heb maar een week.
2:07:32
We gooien het er uit.
Het wordt fantastisch.

2:07:36
We doen de Steadicam-shot
waarin ik de kamer binnenkom.

2:07:41
Sydney vraagt:
Goed, hoe wil je dat ik het doe?

2:07:44
Stanley zei:
Probeer maar wat, dan zien we wel.

2:07:48
'Ik kan snel naar de deur lopen.'
'Laat maar zien.'

2:07:51
'Doe nu de deur open.'
2:07:53
'Dat was misschien wat te snel.'
'Dan doe ik het trager.'

2:07:57
We spelen de scène op die manier.

vorige.
volgende.