Stanley Kubrick: A Life in Pictures
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

2:12:01
vitte niet en
schreef geen slechte commentaren.

2:12:05
Hij zette het om
in iets verbazingwekkends. . .

2:12:08
iets belangrijks voor ons als soort.
2:12:13
Ik had steeds gedacht
nog eens met Stanley te werken.

2:12:16
We hielden contact
in de loop der jaren. . .

2:12:19
en bespraken andere projecten.
2:12:23
Erg jammer dat ik
die mooie kans nooit meer krijg.

2:12:27
Ik mis hem.
2:12:32
Hoe kun je hem niet missen?
2:12:34
Hij was een volstrekt unieke man.
2:12:38
lemand van wie ik hield.
Ik bewonderde hem.

2:12:40
Ondanks het moeilijke karakter
dat hij had.

2:12:44
Hij was geen makkelijk mens,
maar dat deed er niet toe.

2:12:48
Ik had goede redenen
om 30 jaar met hem samen te werken.

2:12:51
Stanley is niet meer.
2:12:53
Er komt nooit meer
een andere Kubrick-film.

2:12:56
Er komt nooit meer een film
die er zo uitziet. . .

2:13:00
omdat het Stanley was. . .
2:13:01
en hij iedereen
tot het uiterste dreef.

2:13:05
Hij dreef de film tot het uiterste.
Hij jutte de acteurs emotioneel op. . .

2:13:10
maar we wilden ook allemaal
met hem meegaan.

2:13:13
Een deel van wat Stanley nalaat
in m'n leven. . .

2:13:17
is dat als je in iets gelooft. . .
2:13:19
als je ergens hartstochtelijk
in gelooft, wijd je er dan aan. . .

2:13:24
compleet, volkomen,
en excuseer je daar niet voor.

2:13:27
Hij vond dat hij heel erg bofte. . .
2:13:29
dat hij zich in een situatie bevond
waarin hij verhalen kon vertellen. . .

2:13:35
op zo'n grote schaal.
Het ging om miljoenen dollars.

2:13:39
Toen hij jong was, had hij dat
niet durven dromen, denk ik.

2:13:45
Dat nam hij nooit
als iets vanzelfsprekends aan.

2:13:48
Als mensen vroegen
'hoe gaat het met je, Stan' . . .

2:13:51
zei hij: Ik bedot ze nog steeds.

vorige.
volgende.