Summer Catch
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Èuo sam da je moj mlaði brat
na trening došao u suknji.

:11:08
Mislim da treneru Schiffneru
to baš nije bilo smiješno.

:11:13
Nemoj više razgovarati s trenerom! Jasno?
:11:15
Dobro. Ali mogu tati reæi za suknju.
Tako bi se ponosio.

:11:21
Nisam siguran, Mike. Ne bih ga volio razoèarati.
:11:24
Moramo se ugledati na njega.
:11:32
Igrajmo biljar, Ryane.
:11:34
Moram razgovarati s onima tamo. Vratit æu se.
:11:37
Da, svakako. Naprijed, zvijezde Chathama!
:11:43
Zašto si došao, Van Leemer?
:11:46
Dodgersi su mi ponudili 2 milijuna. Sitniš!
:11:49
Pa sam odluèio bacati malo ovdje
kako bi se oni urazumili.

:11:53
Da mi nabace još pola cigle.
:12:00
Oprosti, htio si nešto reæi?
:12:04
Ryan! Nisam te prepoznao
bez suknjice od banana.

:12:10
Oprostite, treneru, bio sam ovdje, tamo...
:12:14
Gospodo, hajdemo se družiti s damama.
:12:19
Idemo k ženskama. Hajdemo!
:12:23
Uživajte u piæu. Vidimo se.
:12:24
Hvala što ste svratili.
:12:26
Upoznaj me s damama, podrži me,
pa možeš zbrisati.

:12:30
Lauren Hodges, dopusti da te
upoznam s frendom. Ryan Dune!

:12:34
Dunne!
:12:36
A ovo je njezina prijateljica...
- Tenley Parrish.

:12:42
Na žalost, Ryan mora...
:12:45
sjesti i ostati neko vrijeme!
:12:50
Poznajem te. Viðala sam te.
:12:54
Bacam za Chatham.
:12:58
Ne, ne idem na utakmice.
Volim sport, ali vruæe je i plivam.


prev.
next.