Summer Catch
prev.
play.
mark.
next.

1:09:02
Doamnelor, tot ce are Chatham mai bun.
1:09:06
Mandria si bucuria noastra.
1:09:09
Sunt onorata.
1:09:12
Multumesc, printul meu.
1:09:19
Noapte buna.
1:09:22
Aveti grija!
1:09:29
Tata nu vrea sa-mi plateasca
facultatea de arhitectura.

1:09:33
- Si ce? Poti face un imprumut.
- Nu intelegi.

1:09:36
Ce sa inteleg? Cum e sa fii sarac?
Inteleg foarte bine.

1:09:39
- Nu.
- Ce?

1:09:41
Cum e sa faci ce-ti place? Inteleg si asta.
1:09:44
Imi place sa stau cu mingea in mana
1:09:48
privind in ochi un tip care sta cu bata
la 20 de metri de mine

1:09:51
stiind ca nu ma poate atinge.
1:09:56
Doar acolo ma simt puternic.
1:10:02
Rahat! Probabil ca o sa ajung sa tai iarba.
1:10:08
- De ce ti-e frica?
- De ce?

1:10:12
De tot!
1:10:14
De succes, de dragoste.
1:10:18
Iti place sa joci baseball.
De ce te multumesti cu taiatul ierbii?

1:10:22
Stai putin! Cui ii e frica?
Eu nu-mi pot controla cariera, dar tu poti.

1:10:26
Daca-ti place arhitectura
1:10:27
de ce te multumesti
cu viata aranjata de tatal tau?

1:10:31
Ce ai vrea sa fac?
1:10:38
Sa te urci in avion si sa pleci la San Francisco.
1:10:42
Ce?
1:10:44
La dracu'!
1:10:47
- De ce ai incuiat?
- Veniti incoace!

1:10:53
Dati-mi drumul!
1:10:55
Van Leemer si Lauren sunt incuiati sus.
1:10:57
Li scot eu.

prev.
next.