Swordfish
prev.
play.
mark.
next.

:46:16
Ti si me uvukla u ovo sranje.
:46:19
Imam prava da znam ko me radi.
:46:24
Ko si ti?
:46:32
Ja sam DEA, Stenli.
:46:34
Sranje.
:46:36
Jurimo Gabriela.
Daj mu tog crva...

:46:39
...uzmi pare i beži odande.
To je sve.

:46:47
Ovo izgleda kao prijateljski.
:46:52
Znaš me, ja sam dobra devojèica.
:46:57
Daj, Stenli. Idemo na kafu.
:47:20
- Evo izvoli.
- Hvala.

:47:22
- Èuo si nekada za operaciju Sabljarka?
- Ne.

:47:25
Onda æeš shvatiti.
:47:27
Trodupli espreso.
:47:30
- Dva.
- U redu.

:47:32
U '80-im, DEA je organizovala
mrežu lažnih korporacija...

:47:36
...kao sredstva za pranje novca
i sakupljanje dokaza.

:47:41
Ali ove kompanije su
poèele da obræu ogroman novac.

:47:44
U 1986-oj, kada je sve prekinuto,
400 miliona dolara je ostalo na tim raèunima.

:47:49
Te pare su jednostavno nestale.
:47:53
Nisu nestale.
Ležale su, i skupljale kamatu.

:47:57
To je bilo pre 15 godina. Znaš li
koliko taj novac danas vredi?


prev.
next.