Texas Rangers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:38
Никога не подценявай важността на името,
:04:41
което си избрал за един продукт.
:04:42
"Дънисън с Синове"
:04:43
"Автоматично теглене
:04:45
за систематизиране на финансови сделки."
:04:47
Това почти разказва историята, нали?
:04:49
Всеки съдържател на магазин
в страната ще поиска един

:04:51
преди дори да го е видял.
:04:52
Това е добре, защото прототипът не работи.
:04:54
Това е прототип, синко,
той не трябва да работи.

:04:57
Точно за това се нарича прототип.
:04:58
Погледни това.
:05:00
Вече излязох с решение
:05:01
на проблема...
:05:07
Това е за майка ти.
:05:09
Защо не й го изпрати докато бяхме в Остин?
:05:12
Ще видиш.
:05:39
Минава 4:00, Маршал.
:05:40
Трябва да започнем
:05:41
преди тези купувачи да
се изнервят още повече.

:05:44
Имам лошо предчувствие.
:05:45
Днес трябва да сложиш
граници на страната, Маршал.

:05:47
Ще свикнеш с това.
:05:48
Слиза.
:05:50
Заповядай.
:05:54
Линкълн!
:05:56
Майко? Джейк?
:05:59
Слава Богу.

Преглед.
следващата.