:27:00
	Това прави една седмица и два дни.
:27:02
	Знам какво е да си по следа.
:27:03
	Още една седмица и ще си готов за пенсия.
:27:05
	Внимавай, новобранец.
:27:06
	Ще те гръмна от 40 крачки.
:27:08
	Казвам се Бери, Бери Смит.
:27:11
	Вери? Като боровинка?
:27:13
	За теб като бъз.
:27:14
	Сержантът ме изпрати за да запълня групата.
:27:16
	Групата обикновено се състои
от З-ма или 4-ма рейнджъри.
:27:18
	Ние ядем заедно, разузнаваме заедно.
:27:19
	Ние тримата и Сандовал.
:27:22
	Той е водачът на групата.
:27:23
	Това означава, че ние се грижим за коня
:27:25
	и оръжията му.
:27:49
	Момчето язди коня все едно язди сестра си.
:27:52
	Той знае, че прави нещо нередно.
:27:54
	Залагам десет цента, че
се е зачервил от седлото.
:27:57
	Залагам 10 цента, че до неделя ще е мъртъв
:27:59
	Няма да приема този облог.
:28:05
	Някой видя ли как този
скаут уби онези бандити?
:28:07
	Някой видя ли как
:28:09
	уби онези бандити?
:28:16
	По дяволите.
:28:18
	Сам, обзалагам се, че мога за стрелям
:28:19
	по-бързо, отколкото ти можеш
да кажеш "зърно пипер".
:28:21
	Зърно пипер.
:28:22
	Просто го кажи.
:28:29
	Бързо!
:28:30
	Бърз съм, бърз съм.
:28:33
	Пропускахте тази цел всеки път, г-н Дюрам.
:28:35
	Пушката не върши никаква
работа, ако не си хитър с нея.
:28:38
	Да, сър, капитане.
:28:39
	Франк, от сега нататък,
:28:40
	г-н Дюрам ще плаща за амунициите си.
:28:42
	По едно пени за пропуск.
:28:44
	Да, сър, капитане.