:51:10
	Искаш ли да кажеш няколко думи, Линдър?
:51:34
	Добре дошъл сте, сър.
:51:42
	Благодаря, г-жо.
:51:44
	Не, не.
:51:53
	Благодаря, г-жо.
:51:54
	Том?
:51:59
	Не е чак толкова лошо да работиш в ранчо
:52:01
	някъде наоколо, нали?
:52:02
	Вероятно не стрелят често по теб.
:52:04
	Не бих имал нищо на против,
:52:05
	ако тя стреля.
:52:08
	Преди малко
:52:10
	тя ме изучаваше като енциклопедия.
:52:13
	Мразя да те разочаровам,
Джордж, но тя гледаше мен.
:52:16
	Така беше, по дяволите!
:52:18
	Изучаваше ме като Библията.
:52:19
	Енциклопедията се изучава много по-трудно,
:52:21
	отколкото Библията, Линкълн.
:52:23
	Още ли не сте извадили съчмите от задника?
:52:24
	Още 10 минути.
:52:26
	Точно около десет минути
:52:28
	ти остават да живееш, ако не се отстъпиш
:52:29
	ваната на човекът, който можеше да те убие
:52:31
	когато те срещна.
:52:32
	Джордж, ти не можа да
убиеш бутилка мескал
:52:34
	с глутница мексиканци. - Отстъпи!
:52:36
	Какво правиш, по дяволите?
:52:37
	Разкарай се от тук! - Освободи ваната!
:52:39
	Седни, синко. Стой от твоята страна.
:52:51
	Трябваше да видиш това.
:52:52
	Тя ме гледаше.