Texas Rangers
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:19:00
Para que não haja ressentimentos...
:19:03
...não vim pelo ordenado,
nem para executar bandidos,

:19:06
como eles fizeram á minha família.
:19:08
Vim aqui porque pediu homens
que quisessem proteger a sua terra.

:19:11
Não tenho terra, a não ser aquela
onde os meus pés assentam agora,

:19:14
mas gostaria que essa terra...
fosse legítima.

:19:18
Pode pôr isso por escrito?
:19:21
Essa conversa toda fina.
:19:23
Também escreve assim?
:19:27
Em Inglês, Francês ou Latim?
:19:29
Bem, Sr. Dunnison...
:19:31
Só sei Espanhol, Cherokee
e Comanche.

:19:34
Quarenta dólares por mês.
:19:36
Quem lhe paga o salário
é o Sgto. Armstrong,

:19:39
mas quem lhe dá as ordens sou eu.
:19:41
Vamos vender-lhes as botas,
a arma e o cavalo.

:19:43
Isso vai custar-lhe 40 dólares,
por isso é melhor aguentar um mês...

:19:48
...porque já está em dívida comigo.
:19:53
- Tome.
- Obrigado.

:19:57
Usa-o com orgulho, filho.
:20:11
Sargento.
:20:14
Chamo-me S-S-Sam,
de S-S-San Antone.

:20:17
Nunca estive em S-S-San Antone.
:20:20
Randolph Douglas Scipio,
de perto de Texarkana.

:20:22
O meu pai reivindicou uma terra
naquela zona.

:20:25
Descobriram lá uma mina de cobre.
E mataram o meu pai.

:20:28
Ninguém devia matar um homem
para lhe roubar a terra.

:20:32
Quero mudar isso.
:20:35
O Sargento disse
que serias atirador ou batedor?

:20:38
Atirador ou batedor?
:20:42
Todos os brancos dizem
que o Sargento fez deles atiradores.

:20:45
E todos os negros, como eu...
:20:48
...o Sargento fez deles batedores.
:20:50
Em todas as guerras, os batedores
são mortos antes dos atiradores,

:20:53
porque são mandados á frente.
:20:55
Se eu não conhecer
um batedor branco,

:20:57
o Presidente Grant
terá notícias minhas.


anterior.
seguinte.