Texas Rangers
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Nu te misca si te impusc!
:10:02
Sa nu ma misc si ma impusti?
:10:04
Cum adica?
:10:05
Daca nu ma misc ma impusti?
:10:07
Cine esti? Ce cauti aici?
:10:09
Ma cheama Lincoln Rogers Donnison.
:10:12
Sa stii ca eu nu fac parte
dintre cei care au facut asta.

:10:16
Asa ca voi pleca.
:10:26
Nu pot sa ma eliberez.
:10:28
Te pot ajuta.
:10:34
Pune pistolul jos.
:10:39
Eu sunt din Missouri.
:10:41
Duceam o cireada
:10:43
si ne-am oprit sa luam
mancare si am fost atacati.

:10:46
Au furat toate vitele si i-au omorat pe toti.
:10:50
Pe tine nu te-au omorat.
:10:51
Eram ascuns
:10:53
si nu m-au vazut.
:10:54
Sunt norocos
:10:55
altfel eram mort.
:10:57
Incotro mergi?
:10:59
Brownsville.
:11:01
Brownsville? Ce-i acolo?
:11:03
Se recruteaza rangeri.
:11:05
Rangeri texani?
:11:07
Vin cu tine.
:11:09
Ii vom prinde pe banditi.
:11:11
E mult de mers pana la Brownsville.
:11:14
Am cal.
:11:19
Ma cheama George Durham.
:11:46
Nu prea
:11:48
esti obisnuit sa dormi afara, nu?
:11:57
Nu-i mare lucru.

prev.
next.