Texas Rangers
prev.
play.
mark.
next.

:37:13
Dole glave!
:37:31
Rekao si da ih je pet! Pet!
-Ja nisam izviðaè! Èuješ li!

:37:35
Nisam izviðaè!
Ja sam bogomdani strelac!

:37:38
Daj mi to!
:37:48
Predajemo se!
:37:55
Onda, dame?
Kuda sada?

:38:00
Kako se zovete?
:38:02
Pit Marsel iz Nju Orleansa.
-Žan-Pjer. Braæa smo.

:38:06
Braæa Marsel.
:38:08
"Optuženi za kraðu konja
i stoke, ucenjivanje

:38:11
trgovaca i udovica,
otmicu i uništavanje poseda."

:38:17
Trebalo je da ostanete
u Nju Orleansu.

:38:19
Imamo li još nešto
da dopišemo?

:38:26
Radili smo za King Fišera.
Sedla smo ukrali u Ostinu.

:38:30
S govedima, 400 grla.
:38:33
Deset radnika je ubijeno
na Saterovom ranèu.

:38:35
Nikoga nismo ubili. Fišer je
to uèinio. Radiæemo za vas.

:38:39
Kao špijuni?
-Da, za rendžere!

:38:43
Za rendžere.
Ovo æe upaliti...

:38:47
G. Danison? -Da,
gospodine? -Šta su rekli?

:38:53
Kažu da æe ih
naša laž zavarati.

:38:55
Ne znaju za ostale.
Nije bilo u poternicama.


prev.
next.