Texas Rangers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:05:01
belik þimdi buradadýrlar McNelly...
1:05:04
Meksico'da kral gibi yaþamak.
1:05:07
kýz için Yüzbaþý Dukes.
1:05:10
o sana bir þey ifade etmiyor.
1:05:13
Ah ama sana bir þeyler ifade ediyor.
1:05:21
Richard!
1:05:23
Þimdi kýzý gönderiyoruz!
1:05:25
--Hayýr!
--Aþaðýda kal Bay Dunnison!

1:05:28
Dunnison:
O her þeyi ailesini korumak için yaptý.

1:05:30
O bir kurban, yasadýþý deðil.
1:05:31
Aþaðýda kal...
1:05:34
yada vurul.
1:05:35
bunu Rangerlar yapmaz.
1:05:38
Yüzbaþý onlara aramýzdaki
1:05:40
farký göster.
1:05:47
Aþaðýda kal, Dunnison.
1:06:11
Texas eyaleti size
1:06:14
bu topraklarý hemen ve þimdi terketmenizi emrediyor.
1:06:17
eðer geri dönerseniz
1:06:20
tutuklanýp hapse atýlacaksýnýz.
1:06:22
(silah sesi)
1:06:29
Tanrýnýn lütfu ruhunuza olsun.
1:06:59
PERDITA:
Söylediðinizi yaptým.


Önceki.
sonraki.