The 51st State
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:03
20 милиона в облигации. Непроследими.
1:17:06
Какво?
Това ли се очаква да бъдат 20 милиона?

1:17:10
Да не би да имам златни пръчки зад ъгъла, а?
Това не ти е златния пръст?

1:17:14
Ах!
1:17:16
Спокойно, цвете.
1:17:18
Къде ми е формулата?
1:17:29
Иска ти се да съм тук?
1:17:43
Там съм г-н Макелрой. Там съм.
1:17:47
Внушителен избор, трябва да кажа,
1:17:49
мой химически братко.
1:17:53
Наздраве.
1:17:56
Ах!
1:18:04
Никога не съм бил толкова сантиментален.
1:18:09
Елмо!
1:18:12
Не се случва често
1:18:14
взривеното копеле да говори с
копелето, което го е взривило.

1:18:19
Много правилно.
1:18:20
Често, взривеното копеле има
участта да остане взривено.

1:18:24
Ще се опитам да бъда по сговорчив
следващия път,Елмо.

1:18:29
О, питиета! Какво празнуваме?
1:18:31
О, ние вдигаме тост за
1:18:35
нашата сделка, г-н Лазард.
1:18:38
- Нашата сделка?
- Не вашата сделка.

1:18:40
С ръце над тълпата мога да кажа,
1:18:42
шибан загубеняк.
1:18:44
Елмо, главния смесител.
1:18:48
Наздраве.
1:18:52
- Обичам прегръдките.
- За общото сътрудничество.

1:18:55
За общото сътрудничество!

Преглед.
следващата.