1:06:05
..velike...
1:06:08
Jebi ga!
1:06:12
Hvala .
1:06:13
Sa zadovoljstvom.
1:06:15
Sada moe skloniti ruku.
1:06:21
Trebalo je da doðete
954
01:06:24,237 --> 01:06:26,193
u zadnjih 12 sati.
1:06:26
Grad se pretvorio iz mirne utopije
1:06:29
u jebenu ratnu zonu.
1:06:31
A ja, Virgil Kane...
1:06:34
Pa, elim da znate.
1:06:36
Mene nitko ne iskljuèuje ni iz èega
u ovoj upianoj selendri.
1:06:42
Pomirii ovo, Felix. Pomirii.
1:06:43
- Pomirii!
1:06:45
To je sutina Duranta.
1:06:49
A Durant je dobio to je zasluio.
1:06:51
Tako, kada se posao zavri,
1:06:54
ti, moja stara kobasice, æe
ga srediti. Vrijeme i mjesto.
1:06:57
A onda æe me nazvati.
1:07:00
U suprotnom...
Suuèesnik u ubojstvu.
1:07:04
Posjedovanje vatrenog oruja.
1:07:06
Ti zajebe mene,
1:07:08
bacit æu te na koljena,
1:07:10
sa dupetom u zraku, i ima da
obrukam tu tvoju znaèku erifa
za sljedeæih 20 godina .
1:07:17
zato se zapitaj, hoæe li pomoæi
da povratimo neto
1:07:20
nacionalnog ponosa,
i da malo vratimo Amerima?
1:07:22
Ili, æe kao i cijelog ivota,
zasrati do kraja?
1:07:27
Hoæe li mi pomoæi
1:07:29
da ti pomognem?
1:07:31
Osam sati do poèetka utakmice.
1:07:35
To je vana utakmica.
1:07:38
Da vidimo da li æe
se dobro pokazati.
1:07:51
G-din Kane.
1:07:59
Vidimo se!