The 51st State
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Iki, igyekezz, sietek.
:23:03
Belevághatnánk a közepébe?
:23:12
Ruger mini-14, 223 kaliber.
:23:16
Elbûvölõ krómozással.
:23:19
Húsz skuló táranként.
:23:21
Hacsak a kiváló Iki a kedvedre nem tesz,
és negyvenre nem növeli a kapacitást.

:23:25
- Van cseh...
- CZ 83, viszek egyet.

:23:28
Ó...
:23:30
Tehát, annak fiatal Felix-nek
válogatva, ugyebár?

:23:32
Nos, van kis egy múltbéli kisiklás.
:23:34
Részben az én kis érzelgõsségem miatt.
:23:37
Hallottam dolgokat, tudod.
Hiányzol neki.

:23:41
Tehát, mit fogsz tenni?
:23:42
Viszem a Baretta-t, a CZ-t, egy bokára
csatolható pisztolytáskát és a mini-14-est.

:23:47
- Gyorsan el akarom végezni a melót,
aztán le akarok lépni.
- Nem így vagyunk vele mindnyájan?

:23:49
Durant még mindig a Port Hotel-ban
bonyolítja az üzleti ügyeit?

:23:52
Bolond fickó.
Egy napon ez lesz a veszte.

:23:54
De mit vársz egy olyan tagtól, aki
minden hónapban kivaxolja a seggét?

:23:57
Elfelejtettem, hogy micsoda
cirkusz ez a hely.

:24:01
Vicces, nem?
:24:02
Soha sem szerettem a cirkuszt.
Az egész abból áll, hogy beledugod
a fejed egy oroszlán kitátott szájába.

:24:06
Hozzátok a lovakat!
Hadd hágják meg a táncos lányokat!

:24:09
Ez a cirkusz.
:24:12
Ezek... meg ezek
:24:14
a ház ajándékai.
:24:17
Isten hozott itthon... Dawn.
:24:29
- Itt van, cimbi.
- Kösz, cimbi.

:24:30
Kösz.
:24:39
Mi a faszt csináltak ezzel a hallal?
Halálra verték?

:24:43
Fish and chips.
A nemzeti kaja, cimbi.

:24:45
Inkább egy nemzeti tragédia.
:24:47

:24:50

:24:52

:24:53

:24:56

:24:59


prev.
next.