The 51st State
prev.
play.
mark.
next.

:26:03
Á, Mr. McElroy!
:26:06
Ez merész, ám nagyon magával
ragadó viselet.

:26:08
Maradjunk az üzleti ügyeknél.
:26:11
Hé, gyerünk!
Mr. McElroy a vendégünk.

:26:16
Oké, fiúk!
Fegyvereket az asztalra, kérem.

:26:19
Felix?
:26:20
Én elhoztam õt ide.
Ha megvannak a jegyeim, lelépek.

:26:22
Oké. Tedd a pisztolyod az asztalra.
:26:24
- Baszd meg. Holnap lesz a meccs.
- Tedd a kibaszott pisztolyod az
asztalra, te szarházi!

:26:29
Mi van?
:26:31
- Nos, ki a kémikus?
- Õ Pudsey Smith.

:26:33
Elsõ osztályú szakember.
Elismert, meg minden.

:26:36
Nem tud beszélni.
Meglõtték.

:26:46
Felix, beszartál, vagy mi?
:26:49
Valami nincs rendben, Mr. Durant.
:26:51
Tudom. Felidegesítesz, baszd meg!
Ülj rá a kezeidre, vagy ilyesmi.

:26:54
Oké, Mr. McElroy, a labda az ön
térfelén van.

:27:07
Az MDMA felhasználja a szerotorint,
:27:10
az opátok, mint a heroin, dopamint
használnak.

:27:13
Ez afféle szenzációs élmény,
amit szex után érzel.

:27:16
Az amfetaminok megnövelik az
adrenalint,

:27:19
és a kokain ezeket a szinapszisokat
igen gyorsan összeköti.

:27:23
A termékem ötvenegyszer erõsebb,
mint a kokain.

:27:27
Ötvenegyszer hallucinogénebb,
mint az acid,

:27:30
és ötvenegyszer robbanékonyabb,
mint az extasy.

:27:34
Olyan ez, mint egy...
:27:37
...személyes látogatás Istentõl.
:27:40
Ilyen jó ez?
:27:43
A kutyák mocska.

prev.
next.