:29:18
Felix DeSouza.
:29:20
- Natel sem jih deset.
- Ja res.
:29:22
To je en milijon funtov,
ali 1... 1.6 milijon dolarjev.
:29:27
Ampak mi se nismo zmenili za to?
:29:29
Ti si srameljiv za 18.4 milijona dolarjev.
:29:32
In ni vano kako reèe, e vedno si veliko prekratek.
:29:35
Ne...
:29:37
G. McElroy, to kar je tukaj
je poteza dobre volje.
:29:40
Depozit. Plaèilo vnaprej.
:29:42
Milijon in pol ni slab zaèetek, a ne?
:29:44
Moram narediti nekaj raziskav. Moram nahraniti
nekaj tisoè otrok in dobiti povratno informacijo.
:29:49
Ne mislite da vas bom pustil,
da odidete z $20 milijoni
:29:52
v zameno za formulo, ki je v vai glavi?
:29:54
In kaj jaz dobim?
:29:57
Mazilo za kurja oèesa.
:30:01
Uh-huh?
:30:04
- Raziskava trga.
- Tako je.
:30:05
Spraevanje potronikov, poiljanje vpraalnikov.
:30:12
Pojdi s poti, Felix.
:30:14
Razumem. Ampak èe nima tega
za kar smo se zmenili, kaj delam tukaj?
:30:20
Poklièi me, ko bo pripravljen na kupèijo.
:30:22
- Vedel sem.
:30:27
Streba.
:30:29
Ta stari kostanj.
:30:32
Aaargh!
:30:34
Hej umirite se ljudje!
:30:36
To je moja klobasa in pire!
:30:39
- Ssh...
:30:41
Oprosti, srèek. Oprosti za to.
:30:44
To je zato, err...
:30:46
ker je moj oèe pobegnil s slukinjo.
:30:48
Od takrat ni niè veè isto.
:30:52
Sranje.
:30:59
Sedaj ni primeren trenutek.