The Curse of the Jade Scorpion
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:01
Аз не мога да бъда хипнотизиран.
Не съм подходящ обект.

:14:04
Гледайте само скорпиона,
моля ви.

:14:06
Слушайте само моя глас.
:14:07
Слушайте само моя глас.
:14:08
Моля ви, сър.
Сър, погледнете скорпиона.

:14:11
Съзнанието се предава.
:14:14
Съзнанието се предава.
:14:18
Те се съпротивляват
и съпротивляват,

:14:23
но скрпионът обича съпротивата.
:14:26
Как се казвате, сър?
:14:29
Си 2Ю Бригс.
:14:31
Какво работите, г-н Бригс?
:14:33
Застрахователен детектив
:14:36
в Норт Коуст, Ню Йорк.
:14:40
- Как се казвате госпожице?
- Бети Ан Фитцджералд.

:14:43
Също работя в Норт Коуст.
:14:46
- Значи работите заедно?
- Не мога да я търпя.

:14:49
О, стига.
:14:51
Не му обръщайте внимание.
:14:53
Той е прост дребен мегаломан,
който се страхува от жените.

:14:57
Достатъчно. Спете.
:14:59
Тишина.
:15:01
Вие сте сега
на транс - първо ниво,

:15:03
но Нефритеният скорпион желае
да отидете до най-дълбокото.

:15:07
Когато кажа Константинопол,
:15:09
незабавно ще потънете в
най-дълбокия хипнотичен транс.

:15:12
Цялата съпротива ще изчезне.
:15:15
Когато кажа Мадагаскар,
:15:17
веднага ще отидете до най-дълбокото
ниво на хипнотичен сън

:15:20
и ще се подчинявате
на всичките ми заповеди.

:15:23
Готови. Константинопол.
Мадагаскар.

:15:27
Си 2Ю Бригс и
г-ца Бети Ан Фитцджералд,

:15:32
обявявам ви за мъж и жена.
:15:35
Когато щракна с пръсти ще се
събудите. Не знаете, че сте в транс.

:15:40
Лудо влюбени сте един в друг.
:15:42
На меден месец сте на
самотен необитаем остров.

:15:46
Маестро.
:15:48
Луната ви осветява
с магическия си блясък,

:15:51
вас, двамата младоженци.
:15:53
Вие сте лудо, лудо влюбени.
:15:55
Готови ли сте?
Едно, две, три.

:15:58
Събудете се във
вашия тропически рай.


Преглед.
следващата.