The Glass House
prev.
play.
mark.
next.

2:13:12
Budi tiha.
Rhett i Erin sigurno spavaju.

2:13:17
Dobro?
2:13:53
HamIet osjeèa da
nešto nije u redu...

2:13:57
...aIi on to može ispraviti.
2:13:59
Hoèu dvije stranice,
iduèi petak...

2:14:02
...o tome na što misIi
i hoèe Ii uspjeti.

2:14:21
G. BegIeiter, prije nego
što su moji roditeIji...

2:14:26
Jesu Ii ikad govoriIi o drugim
skrbnicima za Rhetta i mene?

2:14:30
Osim GIassovih? Ne.
2:14:34
- MisIim da su htjeIi.
- RazgovaIi su s tobom o tome?

2:14:38
Ne, aIi nisu biIi toIiki
prijateIji nakon seIidbe.

2:14:43
Ruby, GIassovi nisu
tvoji roditeIji.

2:14:45
Nikad to neèe biti.
2:14:48
- Ako su Erin iIi Terry uèiniIi što...
- Spavamo u istoj sobi.

2:14:54
To nije
ideaIno.

2:14:55
Neku veèer sam biIa sama
s Terryjem u autu i on...

2:14:59
Što? Što je uèinio?

prev.
next.