The Hunchback Of Notre Dame
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:00
ve þafakta bin kadar
adamýyla saldýracakmýþ!

1:07:03
Öyleyse zaman kaybetmeyelim.
Derhal buradan ayrýlmalýyýz.

1:07:10
Buraya gelirken
korkunç bir risk aldýn.

1:07:12
Belki pek belli edemedik,
ama çok müteþekkiriz.

1:07:17
Bana teþekkür etme.
Quasimodo'ya et.

1:07:19
O yardým etmeseydi,
yolu bulamazdým.

1:07:22
Ben de öyle!
1:07:33
20 yýllýk arayýþtan sonra...
1:07:36
Mucizeler Avlusu benim sonunda.
1:07:41
Sevgili Quasimodo.
1:07:43
Bir gün iþime
yarayacaðýný biliyordum.

1:07:46
- Hayýr.
- Neden bahsediyorsun sen?

1:07:48
- Beni direkt size getirdi, güzelim.
- Sen bir yalancýsýn!

1:07:52
Ve bakýn aðýma
bir de ne yakalanmýþ.

1:07:55
Ölümden dönen Yüzbaþý Phoebus.
1:07:58
Bir "mucize" daha, þüphesiz.
1:08:01
Bunun icabýna bakacaðým.
1:08:05
Yarýn meydanda küçük
bir þenlik ateþi olacak...

1:08:08
ve hepiniz davetlisiniz.
1:08:10
- Hepsini kilitleyin.
- Hayýr. Lütfen, efendim.

1:08:18
Hayýr, hayýr.
1:08:20
Onu çan kulesine geri götürün.
Ve orada kalmasýný saðlayýn.

1:08:32
Mahkum Esmeralda,
büyücülükten suçlu bulundu.

1:08:39
Cezasý: ölüm!
1:08:44
O masum!
1:08:56
Zamaný geldi, Çingene.
Uçurumun kenarýnda duruyorsun.


Önceki.
sonraki.