The Lost World
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
-Έλα και γράψε κάτι.
-Μου 'πε η Γκλάντις γι' αυτό.

:03:05
Το οργάνωσε ο πατέρας της φίλης μου.
Είναι στη Βασιλική Κοινότητα.

:03:10
Αν μ' αρέσει, θ' αναλάβεις
τον επόμενο φόνο.

:03:14
-Ευχαριστώ πολύ.
-Ισχύουν οι 2.ΟΟΟ λέξεις για το δούκα!

:03:22
Ο ΧΑΜΕΝΟΣ ΚΟΣΜΟΣ
:03:28
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ
ΤΟΥ ΣΕΡ ΑΡΘΟΥΡ ΚΟΝΑΝ ΝΤΟΫΛ

:03:35
-Συγνώμη, άργησα. Ο δούκας φταίει.
-Μιλάς με γρίφους, Έντουαρντ.

:03:40
Καλησπέρα.
:03:42
Πάμε καλύτερα. Δε μ' αρέσει
να χάνω την αρχή μιας ομιλίας.

:03:50
Ίσως μάθεις κάτι, Μαλόουν.
Ο Σάμερλι είναι καλός άνθρωπος.

:03:54
Όχι καμία διάνοια, αλλά έγκυρος.
:04:00
Έντουαρντ. Δεν πρέπει!
:04:02
Ας μην ήσουν τόσο ωραία.
Σκέφτηκες αυτό που συζητήσαμε;

:04:08
-Ποιο; Είναι τόσα πολλά.
-Ξέρεις ποιο.

:04:13
-Γκλάντις, έχω προσδοκίες.
-Κοίτα, ο λόρδος Ρόξτον!

:04:18
Μόλις ήρθε από την Αφρική.
Κυνηγούσε ελέφαντες και τίγρεις.

:04:22
-Οι τίγρεις είναι από την Ινδία.
-Μην είσαι σχολαστικός, Έντουαρντ.

:04:29
-Θα ξαναπάτε στην Αφρική;
-Δεν έχω σχέδια για την ώρα.

:04:33
-Παντρεύεστε τη λαίδη Σκάρμπορο;
-Μην πιστεύετε τις εφημερίδες.

:04:38
Ήταν πολύ επικίνδυνα στη ζούγκλα,
λόρδε Ρόξτον;

:04:43
Λιγότερο από μια κυρία
με κόρες σε ηλικία γάμου.

:04:54
-Έλα, νεαρέ!
-Συγνώμη, κ. Μακάρντλ.

:04:58
Εκατομμύρια χρόνια πριν την έλευση
των Κελτών και των Σαξόνων


prev.
next.