The Lost World
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Έντουαρντ. Δεν πρέπει!
:04:02
Ας μην ήσουν τόσο ωραία.
Σκέφτηκες αυτό που συζητήσαμε;

:04:08
-Ποιο; Είναι τόσα πολλά.
-Ξέρεις ποιο.

:04:13
-Γκλάντις, έχω προσδοκίες.
-Κοίτα, ο λόρδος Ρόξτον!

:04:18
Μόλις ήρθε από την Αφρική.
Κυνηγούσε ελέφαντες και τίγρεις.

:04:22
-Οι τίγρεις είναι από την Ινδία.
-Μην είσαι σχολαστικός, Έντουαρντ.

:04:29
-Θα ξαναπάτε στην Αφρική;
-Δεν έχω σχέδια για την ώρα.

:04:33
-Παντρεύεστε τη λαίδη Σκάρμπορο;
-Μην πιστεύετε τις εφημερίδες.

:04:38
Ήταν πολύ επικίνδυνα στη ζούγκλα,
λόρδε Ρόξτον;

:04:43
Λιγότερο από μια κυρία
με κόρες σε ηλικία γάμου.

:04:54
-Έλα, νεαρέ!
-Συγνώμη, κ. Μακάρντλ.

:04:58
Εκατομμύρια χρόνια πριν την έλευση
των Κελτών και των Σαξόνων

:05:01
σ' αυτό το νησί,
αυτά τα καταπληκτικά όντα,

:05:06
οι δεινόσαυροι, ρίχνουν το...
:05:11
-Χρειάζεστε εισιτήριο!
-Έχω επιστημονικά τεκμήρια.

:05:16
Πάρτε τα χέρια σας από πάνω μου!
:05:18
Ευχαριστώ, κύριοι. Ας περάσει.
:05:21
Αν και δεν του φαίνεται,
δεν είναι κλέφτης ή λωποδύτης.

:05:29
Βλέπω ότι ακόμα δεν τα πάτε καλά
με το χρόνο, καθηγητή Τσάλεντζερ.

:05:34
Τι έχεις εκεί, Τσάλεντζερ;
:05:37
Σπουδάζαμε μαζί στην Οξφόρδη.
Κι εκεί καθυστερούσε στις ομιλίες.

:05:43
Ήμουν στην ώρα μου,
όταν ήξερα ότι άξιζε τον κόπο.

:05:46
Μου επιτρέπετε;
:05:49
-Κυρία Σάμερλι.
-Τζορτζ.

:05:52
Τζορτζ Τσάλεντζερ.
:05:54
Φουριόζος επιστήμονας,
με μεγάλη ιδέα για τον εαυτό του.

:05:58
Δεν έχει ξεπεράσει το ότι έχασε
την Έδρα Ζωολογίας απ' τον Σάμερλι.


prev.
next.