The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:07:15
U redu. Hoæu da priznaš da ti
moje potrebe ništa ne znaèe,

:07:19
i da si ti sebièni
skot i lažov. - O, Bože!

:07:23
Jerry, priznaj.
- Samantha... - Priznaj.

:07:26
U redu.
:07:28
Priznajem da sam obeæao da
æu iæi s tobom u Vegas.

:07:33
Samo malo odlažemo. Ako ti
moju želju da ostanem živ

:07:37
doživljavaš kao sebiènost,
onda je u redu.

:07:40
Ali ja zaista želim iæi
u Vegas s tobom,

:07:44
jer su mi tvoje potrebe
veoma važne, dušo.

:07:48
Hajde.
:07:50
Pogledaj sve moje stvari
okolo po trotoaru.

:07:53
Hajde, dušo.
:07:59
Što kažeš?
:08:03
Je li u redu?
:08:07
Idem s tobom
ili bez tebe, Jerry.

:08:13
Kako æe biti?
:08:17
Kopile!
- Kopile?

:08:19
Što je sa "dušo" i "ljubavi"
i svim onim imenima

:08:24
kojim si me sinoæ
zvala u krevetu?

:08:27
Jedino što æu sada
zvati je taksi, Jerry!

:08:59
Oprostite, govorite li
engleski? Oprostite...


prev.
next.