The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Recimo da sam imao
ozbiljne probleme u vezi.

:51:05
Savršeno se uklapaš meðu nas.
Èime se sad baviš, Franck?

:51:11
Sada sam poštar.
:51:16
Ma nemoj?
:51:18
Ovo je tako rigidno.
Zaklinjem se Bogom. Ne, hajde.

:51:20
Ovo je plodna utroba poštanske
službe. - Je li to njen kljuè?

:51:23
To je kljuè.
:51:25
Nemate predstavu koliko malih,
neoznaèenih paketa isporuèim.

:51:30
Što, pornografiju?
- Da, svakodnevno.

:51:33
Što, na primjer? - Video kasete,
lutke na napuhavanje,

:51:37
vibratore, džepne vagine.
- Nemoj nešto propustiti.

:51:40
Ali znate, èak i pored
svog tog prljavog uzbuðenja

:51:45
koje mi prolazi kroz ruke,
otkaèim jednom godišnje.

:51:48
Izaðem na vrata i znam
da sam pošao u Vegas.

:51:51
Jednostavno ne znam kako.
:51:54
Nosim samo novèanik
i svoju odluènost.

:51:58
Ne znam, to mi održava razum.
:52:01
Ne kraju, ne ubijaju
ljude pištolji.

:52:04
Ubijaju ih poštanski radnici.
:52:30
Sve je sreðeno,
gospodine Sharker.

:52:33
Šatl æe vas odvesti do vašeg
auta. - Koji je auto u pitanju?

:52:37
"Craysler", gospodine.
Potpuno nov.

:52:40
Da nemate nešto više...
:52:44
Raule!
:52:57
Hej, èovjeèe!

prev.
next.