The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Dobro si obuèen, to ti
priznajem, ali si glup.

1:14:05
Nosiš kevlar, je li?
1:14:12
Liroj...
1:14:15
Molim te, nemoj da radiš ovo.
1:14:19
Što misliš, da je poslušam?
1:14:23
Što misliš?
1:14:30
Hoæeš li da znaš
što ja mislim?

1:14:33
Kevlar je za pièke.
1:14:39
Ovo je za Frenka.
1:15:09
Moja torba æe biti ukrcana,
zar ne? - Proveriæe je ovde.

1:15:12
Samo moram da pogledam
vaš pasoš. - Da.

1:15:19
Bojim se da je ovo
neka greška. - Molim?

1:15:22
Ne, ne! - Vaš je verovatno
kod gospodina Šarkera.

1:15:35
LET 917 IZ MEKSIKO SITIJA
1:15:45
Rekao sam ti na poèetku da æe
sve biti dobro ako Jerry doðe

1:15:48
i ne bude nikakvih sranja.
Ali sranje se dogodilo.

1:15:51
Zašto ga nema? Zašto?
- Samo se ti smiri,

1:15:54
pokušavam da saznam celu
prièu. Smiri se i prestani

1:15:57
da se ponašaš kao oteta
riba na kartonu mleka.


prev.
next.