The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:05:24
Why can't we be friends
:05:27
Why can't we be friends
:05:30
Why can't we be friends
:05:32
Why can't we be friends
:05:36
l've seen you 'round
for along, long time

:05:41
l really remembered you
when you drank my wine

:05:45
Why can't we be friends
:05:47
Why can't we be friends
:05:50
Why can't we be friends
:05:52
Why can't we be friends
:05:56
l seen you walking
down in Chinatown

:06:01
-Shower Running
l called you but
you could not look around

:06:05
Why can't we be friends
:06:07
Why can't we be friends
:06:10
Why can't we be friends
:06:12
Why can't we be friends
:06:15
Elõször azt hittem, a srác elég jó.
:06:18
Aztán azon gondolkodok, hogy több, mint jó.
Fantasztikus.

:06:22
De kizárt, hogy ugyanazt érezze, mint én.
:06:27
Aztán rájövök, hogy mégis.
:06:32
Aztán azon goondolkodok...
:06:35
mi történne, ha rájönne, hogy mit dolgozok...
:06:39
ki vagyok,
és mit tettem?

:06:42
Szóval, mit viccelõdök?
Legyünk komolyak.

:06:45
Mit akar kezdeni ezzel?
:06:48
Pont ez az.
Nem kellett foglalkoznom ezzel.

:06:51
Az akarat hiánya miatt történt
hogy tudatosan megtörténjen.

:06:54
Igazán?
:06:56
Egy kicsit becsíptem múlt éjjel.
:06:59
Fogtam a pisztolyom és feltettem
a törölközõkre a fürdõszobában.


prev.
next.