The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

1:19:03
- Det er til deg.
- Ja, hallo?

1:19:08
Din drittsekk! ''Hallo''?
Som om ''livet mitt går helt fint''!

1:19:13
- Sam?
- Jeg trodde du var død.

1:19:15
Og så sier du bare ''hallo'',
1:19:18
som om du bestiller roomservice!
1:19:24
Jeg er ferdig med Jerry Welbach.
Mr. ''Hallo''. Nei!

1:19:28
- Spør om pistolen.
- Er det Leroy? Har han rørt deg?

1:19:32
Har du noen anelse om
hva jeg har vært utsatt for?

1:19:37
Gang det med tusen, så får du
en svak idé om hva jeg har opplevd.

1:19:41
Typisk! Alt er en konkurranse.
1:19:45
- Like for like...
- Demp deg, for Guds skyld!

1:19:49
Hvordan har du det? Er du ok?
1:19:51
- Hvor er du?
- Toluca flyplass, Jerry.

1:19:55
Og det går helt jævlig.
1:19:58
Han skal bare komme med pistolen.
1:20:01
Han tenker bare på seg selv.
1:20:04
Hvorfor forteller du det
til vilt fremmede?

1:20:07
Man kan ikke kalle
1:20:10
en man har begått
et drap med for vilt fremmed!

1:20:15
Og jeg kan verken finne
Libresse-kort eller kredittbind!

1:20:18
- Sam, hva sa du?
- Jerry, slapp av.

1:20:22
Hva har du gjort med henne?
1:20:24
- Jerry, slapp av.
- Ja.

1:20:28
Vi har hatt et lite problem,
men jeg vet hva jeg gjør.

1:20:32
Så la oss alle roe oss ned.
1:20:35
- Hva skjedde? Gikk du deg bort?
- Ja, for fem år siden.

1:20:39
- Hva? Jeg kan ikke høre...
- Glem det, det var ikke noe.

1:20:43
- lkke noe? Jeg håper du har noe.
- Ja, bare ikke...

1:20:48
Sørg for at jeg får henne
med alle ti tærne i behold.

1:20:52
Ja da. Kom hit og hent oss,
så ordner vi opp i alt dette.

1:20:57
Du har en enestående jente her.
1:20:59
Men vi kjenner jo deg.
lkke sant?


prev.
next.