The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:35:27

:35:32
Treci in masina.
:35:39
-Buna ziua, domnule. - Buna ziua d-le Welbach.
:35:41
Da. Am primit vreun telefon din partea Consulatului SUA?
:35:44
-Nu, domnule, inca nu. - Uite ce e.
:35:46
Este un telefon foarte, foarte important. Mi-am pierdut pasaportul, intelegi?
:35:51
O sa sed acolo, nu o sa ma misc din loc.
:35:54
Domnule Welbach, il vedeti pe omul de colo?
:35:56
Da.
:36:00
-Este d-l Williamson - Si?
:36:03
Si el asteapta acelasi telefon.
:36:06
Serios? Asta a asteptat toata dimineata?
:36:09
-Asteapta din luna martie, domnule. - Hai, fii serios.
:36:14

:36:17
-Hotel Plaza
:36:20
-Da, de fapt este chiar aici, langa mine.
:36:23
Este pentru dumneavoastra, domnule.
:36:26
Oh. Da. Alo, da
:36:29
Ticalosule. "Alo?" Adica "Alo, viata e minunata, totul imi merge de minune
:36:34
-Sam? - La, la, la " Am crezut ca ai murit.
:36:37
Eu imi fac griji si tu raspunzi "Alo,"
:36:39
de parca ai confirma comanda pentru room service
:36:44
Sam? Sam?
:36:46
Am terminat cu d-l Jerry Welbach. Domnul "Alo" Nu. nu.
:36:50
-Intreaba-l de pistol. - Este...Leroy este cu tine?
:36:53
-A pus mana pe tine? - Ai macar idee
:36:56
prin cate am trecut in ultimele zile?
:36:59
Indiferent prin cate ai trecut, inmulteste cu o mie

prev.
next.