The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:00:13
Lasa-ma pe mine.
:00:18
Uneori ai nevoie de mai multa forta, sti ce vreau sa spun?
:00:23
Ticalosii astia ar putea sa le mai unga din cand in cand, ce zici?
:00:27
Proaste mai sunt unele masini de inchiriat.
:00:29
Da.
:00:47

:01:08
- Fugi, iubito, pleaca. -Ce ai facut?
:01:11
-Voia sa ne ucida, Sam. - Ce naiba i-ai facut lui Leroy? Uite-te la capul lui!
:01:16
Stai! Stai! Asculta, asculta. L-am cunoscut pe Leroy in 1997 in Minnesota.
:01:20
-Si asta nu e el!- Nu, nu, Jerry.
:01:23
-Jerry, ai facut o mare greseala. -Iubito.
:01:25
Era prietenul meu! Ai facut o mare greseala!
:01:28
Iubito, Leroy este negru. Leroy e negru.
:01:32
-Intelegi? -Nu.
:01:34
-Ba da! E negru. - Nu.
:01:37
E afro-american. E un om de culoare.
:01:39
Tipul pe care el l-a ucis in Vegas este adevaratul Leroy. Acela este Leroy trimis de Margolese.
:01:44
Iar tipul asta...
:01:47
Oh, sunt asa de prost. Atat de prost. Desigur.
:01:50
"Da-i pistolul lui Leroy. El i-l va duce lui Margolese" Fir-ar sa fie!
:01:54
Intelegi? Pricepi?
:01:57
Mi s-a intins o cursa.
:01:59
Nayman il angajeaza pe asta sa-l elimine pe Leroy,

prev.
next.