The Mexican
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:16:11
- Bagajým uçaða yetiþecek mi?
- Hemen uçaða götürecekler.

1:16:14
- Pasaportunuzu görmeliyim.
- Evet.

1:16:22
- Sanýrým bir yanlýþlýk var.
- Ne?

1:16:25
- Hayýr! Hayýr!
- Sizinki de Bay Shurker'dadýr.

1:16:47
Söylemiþtim, Jerry döner ve
sorun çýkmazsa, bir þey olmayacak.

1:16:52
- Sorun çýktý ama.
- Neden burada deðil? Neden?

1:16:55
Bana bir saniye daha ver,
olayý anlamaya çalýþýyorum.

1:16:58
Sakin ol ve bir þiþe sütle kaçýrýlmýþ
kýz tavýrlarýný býrak.

1:17:07
Evet, haklýsýn.
Bu silah için bir teklif.

1:17:11
Evet. Ne düþündüðünü biliyorum.
1:17:13
Ben tabancanýn
deðerini araþtýrdým.

1:17:17
Tabancayý Margolese'e
vermeye niyetin yok.

1:17:22
Bak, Bobby.
Sadýk biri olduðunu biliyorum.

1:17:25
Bu iyi bir þey.
Buna karþý çýkan yok.

1:17:29
Bir sorum var,
etrafa kulak kabartýp,

1:17:32
insanlarýn ofislerinde özel
eþyalarý karýþtýrýrken

1:17:35
bizi iþten atacaðýný da
öðrendin mi acaba?

1:17:38
- Doðru. Seni, beni, herkesi.
- Anlamýyorum.

1:17:43
Ne yani, mektup
ve ikramiyeyi almadýn mý?

1:17:46
Hayýr. Bir þey almadým.
1:17:49
Ben de. Ben ihanete uðradýðýmý
anlarým ama sen anlamazsýn

1:17:54
çünkü yanlýþ tarafý
tutuyorsun.

1:17:59
Doðru tarafa geçmene
yardýmcý olup


Önceki.
sonraki.