1:26:03
Sve vrijeme vam je bilo pred nosom
ali vi niste mogli vidjeti,
1:26:06
jer se prijateljski retardirani susjed
nije uklapao u vau ego teoriju.
1:26:09
Znate zato niste mogli razumijeti?
Zbog vaeg ega.
1:26:26
Samo malo! Mogu li na trenutak
ostati sam u autu sa Izzyjem?
1:26:33
Isto ovakav auto je trebao biti
na vjenèanju.
1:26:36
Ovo zaista nije pravi
trenutak, Vivien.
1:26:40
Nisam napustio ovu zgradu
od prosinca 1980.
1:26:45
- Ajde vie, jebote, zakasnit æemo.
- Do jaja.
1:26:48
Hej sestro, mrdni malo.
Sada smo obitelj.
1:26:53
- Ovo je obiteljski biznis.
- Disfunkcionalni obiteljski biznis.
1:26:56
Obitelj niotkud!
1:26:58
Ej, sjeæa li se kad sam ti prièao
kako su oni ljudi u hodniku
1:27:01
doli prièati o starim dobrim danima
i gledati televiziju?
1:27:05
Odjednom je izgledalo
da su se stara dobra vremena vratila
1:27:09
i televizija je oivjela.
1:27:12
To je bila prilika za moje prijatelje
da budu ponovo ono to jesu,
1:27:16
kao to su bili
prije nego to su njihovi ivoti otili dovraga.
1:27:19
Bilo je kao u raju.
1:27:21
- Ej, ej, ej, jel' te znam ja?
- Ej, jel' ja tebe znam?
1:27:26
- Wow, pogledaj sve ove ljude.
- Odakle su doli?
1:27:30
Bit æe ludo.
1:27:32
Jebote, ovo æe biti veliki dogaðaj.
1:27:35
Ba veliki dogaðaj. I za nas je.
1:27:37
Policija je odbacila optube
protiv Eugenia Geronima Valdeza
1:27:40
i uhapsit æe Tommy T. Barrowa,
poznatijeg kao Tom Tom.
1:27:45
Kanal 6 æe sada predstaviti ekskluzivni
materijal u cijelosti.
1:27:50
Ja sam Jean Swift, za vijesti kanala 6.
1:27:52
- Ej, Tom Tom æe biti na TV-u.
- Tom Tom, na TV-u si.
1:27:55
Ja se zovem Thomas T. Barrow, ali
me zovu Tom Tom. Molim vas zovite me Tom.