The Million Dollar Hotel
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
ªi sã ºtii, Vivien avea dreptate.
:40:03
Arãta puþin ca Fecioara Maria.
:40:07
Ea a fost cea care i-a terminat.
:40:11
Este ceva ce aþi dori
sã spuneþi referitor la ce simþiþi?

:40:17
Când un lucru este sfânt,
n-ar trebui sã se vorbeascã despre el.

:40:28
Moºtenirea lui Izzy Goldkiss,
:40:31
omul numit acum Pictorul Sfânt,
:40:35
cãtre aceia care i-au moºtenit nu numai
sufletul, dar ºi munca sa de o viaþã.

:40:47
Ce moment.
:40:49
Mã simþeam cu adevãrat ciudat.
:40:52
Mã întrebam dacã acesta
este simþãmântul succesului.

:40:55
Ce o sã faci acum?
Se pare cã te-au prins.

:40:58
Îmi dãdea speranþe proprii.
Presupun cã se vedea.

:41:02
Bingo, Best. O sã jucãm
un joc diferit.

:41:10
Dacã vorbeºti de proºti, sigur,
o sã aparã ºi numele meu în discuþie.

:41:14
Cum ar fi, þi-e sete? Te gândeºti la Coca Cola.
:41:17
Izzy spunea mereu:
"E bine sã te specializezi.

:41:21
Aºa cã o sã se gândeascã mai întâi la tine."
:41:31
ªtiu ce simþi pentru ea, partenere.
:41:33
ªi o sã am grijã
sã ai o ºansã cu ea.

:41:37
Pe onoarea de agent special.
:41:41
O s-o conving sã vinã la tine în camerã.
Þi-ar plãcea?

:41:50
Tot ce-þi cer este sã mã ajuþi
sã rezolv crima asta înfiorãtoare.

:41:54
Nu va fi vorba de a pârî.
Þi-ai ajuta prietenii.

:41:59
Salvându-i din pericol.

prev.
next.