The Million Dollar Hotel
prev.
play.
mark.
next.

1:08:03
Eu am fãcut-o.
1:08:08
- De necrezut, sã ºtii. Tu ai fãcut-o?
- Eu.

1:08:11
- Ai omorât pe singura persoanã care te trata corect?
- Eu am fãcut-o. Nu Eloise.

1:08:15
Te-a învãþat versuri, ºi tu l-ai omorât.
Oricum probabil o fãcea de unul singur.

1:08:20
Tu ai fãcut-o? Nu, nu cred.
Îmi pare rãu.

1:08:23
Nu, trebuie sã fie Eloise. Era singura destul de deºteaptã
Ea a plãnuit, ea a acþionat...

1:08:32
La naiba cu Skinner!
1:08:35
În regulã, înapoi! Sunt de la FBI.
Bucuraþi-vã de masã.

1:08:41
Cineva mã minte.
1:08:43
Tu, ºi toatã lumea. ªi cred cã ºtii cine e.
Aºa cã o sã jucãm un joc diferit.

1:08:49
Dacã îþi þii ochii închiºi,
o sã presupun cã a fost Eloise.

1:08:53
Deschizi ochiul stâng, a fost Dixie.
1:08:55
Deschizi ochiul drept, a fost Geronimo.
Cine o sã fie?

1:08:58
Dixie?
1:09:00
Sau Geronimo?
1:09:03
Hai ho... Geronimo.
1:09:06
Nu! Nu!
1:09:19
Hei, Eloise.
1:09:22
Mã uimeºti.
1:09:24
O sã arestezi un vagabond
indian pentru crimã,

1:09:28
bazat pe mãrturia desperatã
a unui idiot cu skateboard.

1:09:32
ªtiam eu cã o sã te prinzi pânã la urmã.
1:09:39
ªtii...
1:09:42
Toþi au încredere în el.
1:09:44
Toþi.
ªi aproape cã ºi eu.

1:09:48
Am încredere destul cât sã
agit lucrurile un pic.

1:09:51
Agent Skinner.
Am raportul de persoane dispãrute.

1:09:55
Pe Geronimo îl cheamã Eugenio Valdez.
1:09:58
ªi-a furat propriul dosar de la spitalul de nebuni.
A fost tratat pentru personalitate multiplã.


prev.
next.