The Million Dollar Hotel
prev.
play.
mark.
next.

1:37:03
Da, mã rog. Bucuraþi-vã de momentul vostru de glorie,
savuraþi-l. Sãriþi ºi chiuiþi!

1:37:08
Pentru cã atunci când o sã vã prindã,
o sã vedeþi cã lucrurile care vi le vor face

1:37:12
mã vor face sã mã simt bine.
1:37:15
Acum, I can tell you about Leroy Neiman,
a marvellous artist.

1:37:19
But as for this Schnabel,
I don't know who that man is.

1:37:24
Apparently, he's very well known
in the...art world.

1:37:27
- Ce vârstã avea Izzy?
- Ca ºi Iisus, aproape 30... 30 de ani.

1:37:35
L-ai împins ºi l-ai omorât pe prietenul tãu,
ºi acum o sã încerce

1:37:38
ºi o sã te ia de aici...ºi sã te rãneascã.
1:37:43
Pentru cã, pentru cã ai zis
cã tu l-ai împins.

1:37:48
Eu l-am împins.
1:37:59
Deci zici cã tu l-ai împins?
1:38:02
Spun cã...am fãcut un pas,
am fãcut un pas ºi...

1:38:09
..Izzy a cãzut de pe acoperiº,
ºi acum eu sunt principalul...

1:38:13
- ªi acum trebuie sã plec.
- Da, Tom, tu eºti principalul.

1:38:16
Dar ºtii ceva?
Este periculos pentru tine sã fii aici.

1:38:20
Aºa cã, ce-ar fi sã plecãm de aici
ºi sã mergem în altã parte?

1:38:26
Charlie Ciocolatã la ora patru,
trebuie sã mergem.

1:38:50
Aici e cu mult mai bine ºi mai sigur.
Este propria noastrã camerã.

1:38:54
Ce sã facem?
Trebuie sã chemãm poliþia?

1:38:58
Nu, vorbim cu Skinner, adevãrul.

prev.
next.