The Million Dollar Hotel
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:14:01
Sen beni dinliyor musun?
Beatles'dan bahsediyorum.
Muhteþem Dörtlü'den.

:14:07
John anlamýþtý.
Bu yüzden onu öldürttüler.

:14:12
Þimdi beni öldürmeye çalýþýyorlar çünkü
o þarkýlarý kimin yazdýðýný buldular.

:14:17
-Ama telif haklarý falan benim
umurumda deðil.
-Evet, zor bir durum.

:14:20
Ama ya benimle iþbirliði yaparsýn
ya da seni içeri atarým.

:14:24
Bütün hayatým boyunca iþbirliði yaptým.
Bir grupta çalmak böyle bir þeydir.

:14:29
Onlarýn yaratýcý olmadýklarýný
söylemiyorum ama...

:14:33
...çoðu zaman þu Mahariþi
dalgasýna takmýþlardý kafayý.

:14:36
Bilirsin, Hindistan falan.
:14:38
Stüdyoda, parlak fikirlerimle bir baþýna
kalmýþtým. iyi ki George Martin vardý.

:14:43
George... özellikle o albüm
Ah o albüm yok mu?

:14:47
George'la iþte böyle ünlü olduk.
Benim meselem bu.

:14:52
Sense kendini damdan atan bir esrarkeþle
uðraþýyorsun bay çokbilmiþ.

:14:56
''Hadi yallah, hadi yallah''!
:14:59
Sen asýl þunu çöz bakalým.
Nasýl benim adýmý yazmadan
o albümü yayýnladýlar?

:15:04
Eðer þöhret kazanmak istiyorsan çavuþ,
bunu araþtýrsan daha iyi edersin.

:15:07
Ben her seferinde,
yalnýz bir davayla uðraþýrým.

:15:09
Bak ne diyeceðim.
Sen itiraf et, ben de senin
þu telif haklarý meselesini çözeyim.

:15:14
Neden bilmem,
belki bütün bu cinayet, gizem
ve özel ajanlarýn verdiði heyecan.

:15:19
Birdenbire, bunun Eloise'le konuþmak
için bir fýrsat olduðunu fark ettim.

:15:25
Adýmý öðrenmesini istiyordum.
:15:31
Biraz uðraþmam gerekti.
:15:34
Yavaþ ama kendinden emin biri
olabilirsin.

:15:38
Sanýrým ben böyle biriyim,
yani öyleydim.


Önceki.
sonraki.