The Mummy Returns
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Ce?
:23:07
Evy, acest prim vis ciudat al tãu
a fost exact acum 6 sãptãmâni, nu-i aºa?

:23:11
Cred cã da.
Dar ce, are visul vreo legãtura cu ceva?

:23:15
S-a întâmplat sã coincidã
cu Noul An Egiptean.

:23:19
Da, aºa este.
Ce conicidenþã.

:23:23
Poate. Tot ceea ce vreau sã spun
este sã fim precauþi.

:23:32
Oh!
:23:36
Daca þi s-ar întâmpla ceva,
nu mi-aº ierta-o niciodatã.

:23:44
Auu!
:23:58
Tu ºi Alex sunteþi
tot ce conteazã pentru mine.

:24:01
Ei bine,
:24:03
cercetãtorii de la Bembridge mi-au propus
:24:07
sã conduc British Museum.
:24:17
Ua... Uau.
:24:19
Oh.
:24:25
Au, drace, cum se dã chestia asta jos?
:24:28
Te-am sãrutat astãzi?
:24:38
Urãsc când faci aºa.
:24:41
De ce?
Mã face sã fiu de acord cu orice.

:24:44
Cu orice?
Mmm...

:24:52
Pantalonii ãºtia nu sunt ai mei.
:24:54
Jonathan.
:24:57
Hei, Alex, ai grijã de tine
cinci minute.

:24:59
Poþi fi sigur.

prev.
next.