The Mummy Returns
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
- Este din aur?
- Când mi s-a blocat pe mânã,
am vãzut piramidele de la Giza.

:32:06
ªi apoi, repede!
Am strãbãtut deºertul pânã la Karnak.

:32:08
Punându-þi asta pe mânã,
poþi aduce urmãtoarea apocalipsã.

:32:11
Tu - liniºteºte-te.
:32:13
Tu - ai mari probleme.
Tu - treci în maºinã.

:32:22
Îmi pare rãu
dacã þi-am speriat fiul,

:32:24
dar trebuie sã înþelegi cã
odatã ce brãþara e pusã la mânã

:32:27
ne rãmân 7 zile înainte ca
Regele Scorpion sã se trezeascã.

:32:29
- Noi? Ce noi?
- Dacã nu este ucis, atunci el va ridica
din nou armata lui Anubis.

:32:33
- Presimt cã nu este un lucru bun.
:32:36
Ah, vechiul truc
cã noi trebuie sã salvãm lumea!

:32:42
Cel ce îl va ucide pe Regele Scorpion
:32:44
poate, de asemenea,
sã îi trimitã armata în Lumea de Dincolo

:32:46
sau sã o folosescã pentru
a distruge sau conduce Pãmântul.

:32:49
De asta l-au dezgropat pe Imhotep.
Este singurul care îl poate omorî pe
Regele Scorpion.

:32:53
Acesta e planul lor.
:33:06
Alex, am o treabã cu tine.
Stai aici ºi pãzeºte maºina.

:33:10
- Eu aº putea face asta.
- Sã pãzesc maºina?

:33:12
Doar pentru cã sunt un copil,
asta nu înseamnã cã sunt prost.

:33:15
- ªtiu.
- Tatã!

:33:17
- Daca vei vedea pe cineva
care iese afarã urlând, acela sunt eu.

:33:21
- Poate ar trebui sã stai aici ºi sã ai
grijã de el.
- Da, asta îmi place ºi mie.

:33:29
- Vrei mitraliera?
- Nu, prefer Thompsonul.

:33:37
Daca eu þi-as spune þie cã
:33:40
sunt un strãin care cãlãtoreºte de la est,
cãutând ceea ce s-a pierdut...

:33:44
Apoi þi-as rãspunde cã sunt un strãin
care cãlãtoreste de la vest.

:33:47
- Este ceea ce caut. Cum...
- Atunci e adevarat.

:33:49
Dacã ai tatuajul sacru.
:33:51
Ce, asta?
Nu, îl am din Cairo.

:33:55
Tatuajul ãsta înseamnã
cã eºti un protector al umanitãþii,

:33:57
un luptãtor pentru Dumnezeu,
un Medjai.


prev.
next.