The Musketeer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:01:01
Un mosquetero
no se batiría en duelo...

:01:03
...después de trabajar
en la granja.

:01:05
Es cierto, pero se pasan las
noches de juerga y bebiendo,...

:01:07
...así que viene a ser
lo mismo. ¡A comer!

:01:10
No le llenes la cabeza
con esas ideas.

:01:11
D'Artagnan sólo desea servir
valientemente a su Rey...

:01:14
...en el Cuerpo de Mosqueteros.
:01:15
Bueno, de vez en cuando
probaré un buen vino.

:01:18
¿No esperamos a Planchet?
:01:20
Lo haría, pero mi estómago
no me lo permite.

:01:23
Llegan jinetes.
:01:29
Sentaos, caballeros.
No disponemos de mucho, pero...

:01:31
...lo compartiremos.
-¿No me reconocéis, gascón?

:01:35
No, desde que no lleváis
los colores del Rey.

:01:40
¿Eres su hijo?
:01:43
Hubo un tiempo en que tu padre
era un gran espadachín.

:01:45
El mejor de Europa.
-El segundo mejor.

:01:47
El segundo después de nadie.
-Él es un don nadie.

:01:50
Un tullido.
:01:53
¡Marchaos!
:01:55
Antes pagad los impuestos.
Ya he pagado mis impuestos.

:01:57
Al Rey.
-Los míos son para la lglesia.

:02:00
Impuestos para el Rey,
impuestos para la lglesia,...

:02:03
...impuestos para los nobles,
impuestos para el Ejército.

:02:05
Es sorprendente que
nos quede algo para comer.

:02:08
Por lo visto creéis
que soy un hombre rico.

:02:11
Sois un insolente...
:02:14
...y un ladrón.
-Mi padre no es un ladrón.

:02:16
D'Artagnan, por favor.
:02:19
Hazle caso a tu madre.
:02:22
Y escúchame a mí.
:02:23
Un hombre que no paga
sus impuestos...

:02:26
...no es mejor que un ladrón.
-Mi padre era mosquetero.

:02:28
Lo sé.
:02:32
¿Planchet?
-No está aquí.

:02:35
Me han dicho que sí.
-Pues os han mentido.

:02:38
Sois un ladrón
y además embustero.

:02:43
¡Canalla!

anterior.
siguiente.