The Musketeer
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Šivala je za nju. Možda i više.
Možda ju je i savjetovala.

:31:05
Kada sam bila mala,
kad mi je majka umrla,

:31:09
kraljica je uvijek bila dobra prema meni.
:31:11
Ona je dobra žena u vremenu kada se
dobrota ignorira. Ili èak smatra za slabost.

:31:16
Ali neæe uvijek ovako
biti, D'Artagnane?

:31:19
Neæe sigurno.
:31:33
Nemaš pravo da...
Umukni! -Naravno.

:31:36
Èistio si kanale oko zamka?
To mora da je bio sjajan posao.

:31:39
Jesam, ali se od mene može dosta nauèiti.
-Prièaj mi o kanalima oko dvorca.

:31:43
Kuda vode?
Kako se može uæi u njih?

:31:46
Sve.
-Idi sam pa vidi.

:32:02
Ovamo sa bakljom.
Mislim da sam èuo nešto.

:32:04
Ništa ne vidim otkad smo sišli ovdje dolje.
:32:07
Prièa se da krokodili žive u ovim kanalima.
:32:11
Kad je kralj Louis bio mlad
dobio je malog krokodila iz Egipta.

:32:14
Kraljica ga je bacila u kanal
i on od onda živi ovdje.

:32:18
Je li to istina, Bonacieux?
:32:21
Nešto èudno se stalno dešava.
I uvijek sam nalazio samo kosti.

:32:25
Radujem se što ti i D'Artagnan
predvodite ovu malu skupinu.

:32:28
Ja takoðer, krokodili napadaju s leða.
:32:34
Uspori!
:32:35
Bonacieux, uspori!
:32:39
Gdje je otišao?
:32:45
Bonacieux je otišao ovuda,
:32:48
mi æemo onda na drugu stranu.
:32:50
Tumaranje po kanalizaciji.
Smatraš ovo za ispit muškosti?

:32:54
Postoji izvjestan nedostatak dostojanstva u ovome.

prev.
next.