The Musketeer
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Ne aduci în pragul rãzboiului.
1:05:03
Iar acum e timpul sã vã dau brânci dincolo.
Scrie scrisoarea.

1:05:14
Sã presupun, deci,
1:05:16
cã n-o sã scrii scrisoarea?
- Aº muri mai degrabã decât sã te ajut.

1:05:21
Nu aþi fi prima victimã.
1:05:27
N-aveþi... copii.
1:05:29
Nu.
1:05:31
Dar vã plac copiii.
Sigur vã plac.

1:05:36
La toþi le plac copiii.
1:05:39
Mai puþin mie.
1:05:48
E foarte drãguþã, nu-i aºa?
1:05:54
- De ce faci asta?
- Nu, aþi spus... cã vã plac copiii.

1:05:59
Deci, vã plac destul de mult
ca sã-i salvaþi viaþa?

1:06:04
- Nu ai deloc milã în suflet?
- Deloc, milã.

1:06:07
Nici suflet.
1:06:19
Du asta la Grenouille. Dã-i-o lui Buckingham...
1:06:22
chiar când soseºte; ºi dã-i ºi ãsta.
1:06:24
Regina a fost atât de generoasã
cã ºi-a donat inelul pentru cauzã.

1:06:26
- ...Domnule...
- Restul, mergeþi la ceilalþi, în Du Champs.

1:06:34
- Ce s-a întâmplat?
- ªi-a revenit.

1:06:36
ªi l-aþi ucis? Pe voi pare cã
v-a lãsat în viaþã.

1:06:39
- Aºa cã, ce opþiuni mai avem?
- A fugit, domnule.

1:06:52
Cine e D'Artagnan?
1:06:56
Ce gât trebuie sã tai acum?
1:06:58
Ei? Un bãieþel, poate?

prev.
next.