The Parole Officer
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:00
- Това е РОКУД.
- Какво?

:46:02
"Робот за Отключване на Ключалки,
Управляван от Джордж."

:46:06
- Това телескопично ли е?
- Нещо подобно. Хидравлично.

:46:10
И когато влезе в трезора,
:46:12
ще излъчи електромагнитен импулс върху дисплеите,
:46:16
карайки часовниците да се занулят
и да отворят вратата.

:46:20
- Откъде знаеш това?
- Чух те, когато говори с майка си по телефона.

:46:24
Да, тя обича да знае какво съм замислил.
:46:28
Сега, с този механизъм,
за РОКУД ще е лесна работа...

:46:32
Казах ти, че е много тежък.
:46:35
- Това е само малка модификация.
- Има нужда от нов дизайн.

:46:39
- Ако това не стане, отиваме в затвора.
- Ще стане.

:46:42
Как ще пуснем робота в трезора?
:46:58
И какво каза, че имало вътре?
:47:01
10,000 в монети, акции и чекове.
Надявам се.

:47:06
- Това ще купи ли легла за децата?
- И няколко инвалидни колички.

:47:10
- Те са сакати?
- По-скоро затруднени.

:47:12
- Разбира се.
- И слепи.

:47:14
- Така ли?
- Някои от тях.

:47:17
Така, ъъ...
:47:18
Естествено не можем да допуснем нещо такова в трезора.
:47:22
Можем да направим изключение само за
ценна скулптура или картина.

:47:27
- Извинете, може ли да ви стисна ръката?
- Да.

:47:30
- Вие сте д-р Моро.
- Монро.

:47:32
Да, разбира се. Може ли да ви кажа благодаря?
:47:34
Благодаря ви за всичко,
което направихте за децата от "Св. Саймън".

:47:39
Трябваше да видите лицата им,
когато за първи път си сложиха обувки!

:47:42
Сърцераздирателно.
Знаете ли как му викат в дома за деца?

:47:46
- Не.
- Татко!

:47:52
Бог да ви благослови.
:47:56
Имате ли свои деца?
:47:58
Да, да, имам.

Преглед.
следващата.