The Parole Officer
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:19:00
Ела тук.
1:19:02
Една дума и си мъртъв.
Сега, къде е касетата?

1:19:06
Чакай!
1:19:09
С един удар.
1:19:12
- Ето парите те.
- Благодаря.

1:19:14
- Ние ще изкачим тази планина.
- Добре.

1:19:32
Всички сте арестувани. Отново.
О, благодаря много.

1:19:36
Чудех се как ще се добера да това.
1:19:39
Унищожи го.
Ти свърши работата вместо мен.

1:19:41
Който се смее последен, се смее най-добре.
1:19:44
- Имаш ли таен план?
- Да.

1:19:46
- И какъв е той?
- Тайна.

1:19:49
Инспектор Бъртън?
1:19:51
- Как изглеждам?
- Като измамник.

1:19:56
- Имаме ли таен план?
- Не, прецакани сме.

1:20:02
- Здрасти.
- Здрасти.

1:20:04
- Къде отиваме?
- Ти ми кажи.

1:20:12
Днес съм много щастлив,
не само защото получавам тази награда,

1:20:16
но и защото след толкова време
униформата все още ми става.

1:20:21
Извинете ме!
1:20:24
Извинете, че ви прекъсвам,
на съм насочил пистолет към главата на тази полицайка,

1:20:28
така че знаете процедурата в
подобни случаи да останете спокойни,

1:20:31
да не ме предизвиквате и да ме слушате.
1:20:34
Казвам се Саймън Гардън и съм инспектор.
1:20:38
Погрешно съм обвинен в убийство.
1:20:41
Не мога да повярвам,
че отзад има хора, които си говорят.

1:20:45
Тихо!
1:20:47
Бъдете тихи, моля ви,
иначе ще я застрелям в главата.

1:20:50
Благодаря. Аз не съм убиец.
1:20:54
Знам, че положението не изглежда добре,
но не съм способен на убийство.

1:20:58
Дори не знам как да стрелям с пистолет.

Преглед.
следващата.