The Parole Officer
prev.
play.
mark.
next.

1:09:08
- Mislio sam da si mrtav.
- Bio sam na odmoru.

1:09:10
- Vidio sam ti grob.
- Supruga je rekla da su zakopali...

1:09:13
...šest pita
i nekoliko pašteta.

1:09:16
"Kakva šteta."
1:09:28
Pa i nije bilo preteško.
Što to radiš?

1:09:32
Otvaram Burtonov sef.
1:09:36
- Imamo to što smo tražili.
- Ipak da pogledamo.

1:09:40
Gdje je Victor?
1:09:43
Izgleda da nema nikoga, narednièe.
1:09:45
- Idemo provjeriti sefove.
- Ja æu.

1:09:48
Reed, idi s njom.
1:09:57
- Oh, opa.
- Opa!

1:10:00
- Lova.
- Nije naša.

1:10:02
- Nije ni njegova.
- Lova od droge.

1:10:06
Vlada æe ga potrošiti na oružja
za masovno uništavanje.

1:10:11
Slušajte sad, na pola
ste puta do vrha.

1:10:14
Kriminal je lakši put ka dole.
1:10:17
- Pljaèkamo banku!
- Tehnièki, da...

1:10:20
'Ajmo mi to uzet' pa ako promijenimo
mišljenje, možemo sve vratit'?

1:10:23
- Odlièan kompromis.
- To nije kompromis!

1:10:27
- Uzimate novac!
- "Tehnièki, da."

1:10:38
Narednièe, lift je stao.
Narednièe, èujete li me?

1:10:41
- Nestalo struje?
- Ne, to je Victor.

1:10:47
- Oh, moram se vratiti.
- Nikad se ne vraæaj.

1:10:50
- Ostavio sam kazetu.
- Onda se vrati.


prev.
next.