The Parole Officer
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Este enervant.
:03:02
- E adevãrat.
- Este enervant.

:03:04
Am vorbit cu clienþii dvs., dle Garden.
:03:07
Sunt oameni buni.
Obiºnuiam sã spun:

:03:09
"Ai urcat pânã la jumãtatea muntelui.
Crima e calea cea mai uºoarã pânã jos.

:03:13
Responsibilitatea
e calea cea grea pânã în vârf.

:03:16
Dar când ai ajuns acolo,
priveliºtea e minunatã.

:03:18
Pentru cã în orice pãcãtos..."
- Mulþumesc.

:03:21
E un post liber în Manchester.
:03:24
Îl accept.
:03:28
# Visãtorule
:03:29
# ªtii cã eºti un visãtor
:03:33
# Poþi sã-þi pui mâinile
în cap, oh, nu

:03:36
# Am spus visãtorule
:03:39
# Nu eºti altceva decât un visãtor
:03:42
# Aºa cã poþi sã-þi pui mâinile
în cap, oh, nu

:03:48
# Am spus cã...#
- Onanistule.

:03:51
# Ce zi, ce an, ce râset este
:03:54
# Tu ºtii... #
:03:57
# Da, tu ºtii
cã trebuie sã accepþi... #

:04:00
# Acum nu mai pot face nimic
:04:04
# Visãtorule
:04:06
# Prostãnac visãtor
:04:09
# Aºa cã poþi sã-þi pui mâinile
în cap, oh, nu #

:04:12
- Hei! Mai încet! Idiotule!
:04:50
Trage pe stânga, ºofer!
Trage pe stânga!


prev.
next.